Schubert's Serenade
* 작곡 : Franz Schubert(1797~1828 오스트리아)
* 작사 : Ludwig Rellstab.
* 곡명 : St?ndchen (英 serenade)
* 성악 : Nana Mouskouri. (1934~ 그리스)
1. Leise flehen meine Lieder
나즈막히 나의 노래로 애원합니다.
Durch die Nacht zu dir.
밤새도록 당신에게,
In den stillen Hain hernieder,
고요한 저 수풀 아래로,
Liebchen, komm zu mir!
연인이여, 내게로 와다오!
Fl?sternd schlanke Wipfel rauschen
가느다란 나무 끝이 바람에 살랑거리면,
In des Mondes Licht,
달빛 아래서 속삭이게요.
In des Mondes Licht,
달빛 아래서 속삭이게요.
Des Verr?ters feindlich Lauschen
훼방꾼들이 기분 나쁘게 엿들어도
F?rchte, Holde, nicht.
염려 말아요, 내 님이여.
F?rchte, Holde, nicht.
염려 말아요, 내 님이여.
2. H?rst die Nachtigallen schlagen?
그대는 저 밤꾀꼬리 노랫소리가 들리나요?
Ach! sie flehen dich,
오! 저들도 당신에게 애원하네요,
Mit der T?ne s?ßen Klagen
달콤한 목소리로 애처롭게,
Flehen sie f?r mich.
저들도 나를 위해 애원하네요.
Sie verstehn des Busens Sehnen,
저들은 제 마음속 그리움을 이해해요,
Kennen Liebesschmerz,
저들은 사랑의 고뇌도 알아요,
Kennen Liebesschmerz,
저들은 사랑의 고뇌도 알아요,
R?hren mit den Silbert?nen
은(銀)같은 목소리로 마음을 흔드네요.
Jedes weiche Herz.
저의 여린 마음을.
Jedes weiche Herz.
저의 여린 마음을.
* Laß auch dir die Brust bewegen,
저들이 당신의 마음도 움직이게 할게요,
Liebchen, h?re mich!
연인이여, 제 말을 들어다오.
Bebend harr’ ich dir entgegen!
몸을 떨며 당신을 기다리고 있어요!
Komm, begl?cke mich!
이리 와요. 저를 행복하게!
Komm, begl?cke mich!
이리 와요. 저를 행복하게!
Begl?cke mich!
저를 행복하게!
Franz Schubert Nana Mouskouri |